# Polish translations for the GNU gettext messages, hello-go domain # Copyright (C) 2010, 2014, 2015, 2025 Yoyodyne, Inc. (msgids) # This file is distributed under the same license as the gettext package. # Rafał Maszkowski , 2003, 2010, 2014, 2015, 2025 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU hello-go 0.25-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-25 17:16+0200\n" "Last-Translator: Rafał Maszkowski \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: example1/hello1ml.go.in:42 example1/hello1sl.go.in:40 #: example2/hello2sl.go.in:28 example3/hello3ml.go.in:44 msgid "Hello, world!" msgstr "Cześć, świecie!" #: example1/hello1ml.go.in:43 example1/hello1sl.go.in:41 #: example2/hello2sl.go.in:29 example3/hello3ml.go.in:45 #, go-format msgid "This program is running as process number %d." msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d."