# Tamil messages for GNU gettext. # Copyright (C) 2018 Yoyodyne, Inc. (msgids) # This file is distributed under the same license as the gettext package. # List of contributors follow: # Poorajith , 2018. # Arun Isaac , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-19 00:06+0100\n" "Last-Translator: Arun Isaac \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" #: hello.c:84 #, c-format msgid "" "Hello world!\n" "This program is running as process number %d." msgstr "" "வணக்கம் உலகு!\n" "இந்நிரல் செயலாக்க எண் %d ஆக இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது." #: hello.c:89 msgid "This is another text" msgstr "இது மற்றொரு உரை\"" #: hello.c:91 msgid "This is yet another text" msgstr "இது மேலும் ஒரு உரை" #: hello.desktop.in.in:3 msgid "Hello" msgstr "வணக்கம்" #: hello.desktop.in.in:4 msgid "Hello, world!" msgstr "வணக்கம், உலகு!" #: hello.ui:6 msgid "Example Application" msgstr "எடுத்துக்காட்டு நிரல்" #: hello.ui:34 msgid "Update text" msgstr "உரையை மாற்று" #: hello.gschema.xml:8 msgid "Use XML markup" msgstr "XML குறிமொழியைப் பயன்படுத்து" #: hello.gschema.xml:9 msgid "Whether to use XML markup in the text." msgstr "உரையில் XML குறிமொழியைப் பயன்படுத்துவதா."